剧情简介

《红与黑》(Le Rouge et le Noir)插图珍藏版书籍简介与经典台词
​​一、书籍简介​​
《红与黑》是法国“现代小说之父”​​司汤达​​(Stendhal,1783-1842)的代表作,发表于1830年,是法国批判现实主义文学的奠基之作。小说以​​波旁王朝复辟时期​​(19世纪初)的法国为背景,通过主人公​​于连·索雷尔​​(Julien Sorel)的个人奋斗与悲剧命运,深刻揭露了当时社会的阶层固化、宗教虚伪与资产阶级的腐朽,被誉为“19世纪法国社会的百科全书”。

​​1. 核心情节​​
于连出身于小业主家庭,自幼聪慧但备受父兄欺凌。他崇拜拿破仑的丰功伟绩,渴望通过个人奋斗出人头地,却因复辟王朝的阶级壁垒(从军无门)被迫选择教会道路。凭借背诵整本拉丁文《新约》的天赋,他被市长瑞那先生(Monsieur de Rênal)聘为家庭教师,却因与瑞那夫人(Madame de Rênal)的恋情曝光,被迫远走贝藏松神学院。此后,他经教会举荐,成为保王党中坚人物​​拉穆尔侯爵​​(Marquis de La Mole)的私人秘书,并与侯爵小姐玛娣儿特(Mathilde de La Mole)相恋。然而,一封来自旧情的告密信彻底摧毁了他的飞黄腾达之梦——他因“冒犯贵族”被送上断头台,最终以死亡完成了对社会的控诉。

​​2. 主题与特色​​
​​社会批判​​:通过于连的遭遇,揭露了复辟王朝时期贵族与教会对平民的压迫,以及资产阶级的虚伪(如瑞那夫人的“虔诚”与玛娣儿特的“高傲”)。
​​心理深度​​:司汤达以细腻的笔触刻画了于连的内心矛盾(野心与道德、爱情与阶级),开创了“心理小说”的先河,被称为“现代小说之父”。
​​象征意义​​:书名“红与黑”分别象征“军队”(拿破仑时代的革命理想)与“教会”(复辟王朝的统治工具),体现了于连在两种道路间的挣扎。
​​二、插图珍藏版特色(2024年版)​​
目前市面上较新的​​插图珍藏版​​为​​江苏凤凰文艺出版社​​2024年3月出版的版本(ISBN:9787559465399),其特色如下:

​​经典插画​​:收录法国著名插画家​​让·保罗·昆特​​(Jean-Paul Quentel)专为《红与黑》创作的​​300余幅木刻版画​​,画面浓重大气,线条流畅,涵盖于连的成长、爱情、悲剧等关键场景(如与瑞那夫人的私会、在神学院的挣扎、与玛娣儿特的恋情),生动再现了19世纪初法国社会的风貌。
​​权威译本​​:采用​​罗新璋​​(著名法语翻译家,译有《红与黑》《帕尔马修道院》等)的经典译本,译文古朴典雅,忠实于原著风格,被读者评价为“多短句,典雅凝练,古典意味浓郁”。
​​装帧设计​​:封面选用书中人物群像图,展现波澜壮阔的时代背景;采用​​海王星中国红艺术纸​​与​​细荔枝黑色特种纸​​拼接书脊,搭配烫黑、烫红工艺,呈现典雅气质;书口刷色呼应“红与黑”主题,封底附赠​​书中人物精美藏书票​​(如于连、瑞那夫人、玛娣儿特)。

《红与黑》(Le Rouge et le Noir)插图珍藏版书籍简介与经典台词 ​​一、书籍简介​​ 《红与黑》是法国“现代小说之父”​​司汤达​​(Stendhal,1783-1842)的代表作,发表于1830年,是法国批判现实主义文学的奠基之作。小说以​​波旁王朝复辟时期​​(19世纪初)的法...(展开全部)
作者简介
作者:司汤达(Stendhal,1783—1842),法国著名小说家,出生于法国格勒诺布尔。他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,是zui重要和zui早的现实主义实践者之一,被誉为“现代小说之父”。代表作有《红与黑》《阿尔芒斯》《巴马修道院》。 绘者:让·保罗·昆特(Jean Paul Quint,1884—1953),法国著名画家、插画家和记者。他的主要工作是为流行杂志和小说、诗歌做插图,如司汤达的《红与黑》(1922年)、波德莱尔的《恶之花》(1930年)、《阿尔萨斯小故事》(1939年)。 译者:罗新璋,著名法语翻译家。1936年出生于上海,1957年毕业于北京大学西方语言文学系。曾在国家外文局《中国文学》杂志社长期从事中译法文学翻译工作,1980年调入中国社会科学院外国文学研究所。译有《特利斯当与伊瑟》《列那狐的故事》《红与黑》《栗树下的晚餐》及《不朽作家福楼拜》。

目录
译书识语 1
上卷
第一章 丨小城 3
第二章 丨市长 8
第三章 丨穷人的福星 13
第四章 丨父与子 20
第五章 丨讨价还价 26
第六章 丨烦闷 35
第七章 丨缘分 45
第八章 丨小小风波 58
第九章 丨乡野一夕 68
第十章 丨立巍巍壮志 发区区小财 77
第十一章 丨长夜悠悠 82
第十二章 丨出门访友 88
第十三章 丨网眼长袜 96
第十四章 丨英国剪刀 102
第十五章 丨鸡叫 107
第十六章 丨新的一天 112
第十七章 丨首席助理 118
第十八章 丨国王驾幸维璃叶 125
第十九章 丨多思则多忧 140
第二十章 丨匿名信 150
第二十一章 丨与主人的谈话 156
第二十二章 丨一八三〇年的作风 171
第二十三章 丨长官的苦恼 185
第二十四章 丨省会 202
第二十五章 丨神学院 210
第二十六章 丨世界之大 富亦有缺 219
第二十七章 丨涉世之初 231
第二十八章 丨迎神赛会 236
第二十九章 丨初次提升 245
第三十章 丨野心家 261
下卷
第一章 丨乡村情趣 281
第二章 丨初见世面 294
第三章 丨第一步 303
第四章 丨拉穆尔府 307
第五章 丨敏感的心灵与虔诚的贵妇 321
第六章 丨说话的腔调 325
第七章 丨风湿痛 333
第八章 丨抬高身价的荣耀是什么 343
第九章 丨舞会上 355
第十章 丨玛葛丽特王后 366
第十一章 丨少女的王国 376
第十二章 丨难道是个丹东 382
第十三章 丨焉知不是阴谋 389
第十四章 丨少女的心思 400
第十五章 丨莫非是个圈套 408
第十六章 丨半夜一点 415
第十七章 丨古剑 423
第十八章 丨伤心时刻 429
第十九章 丨滑稽剧场 436
第二十章 丨日本花瓶 447
第二十一章 丨秘密记录 454
第二十二章 丨争论 461
第二十三章 丨教士 林产 自由 471
第二十四章 丨斯特拉斯堡 481
第二十五章 丨洁妇的品德 489
第二十六章 丨 精神之恋 498
第二十七章 丨 教会里的美差 503
第二十八章 丨 《曼侬·雷斯戈》 507
第二十九章 丨 闲愁万种 512
第三十章 丨 滑稽剧场的包厢 517
第三十一章 丨 教她有所畏惧 523
第三十二章 丨 老虎 530
第三十三章 丨 弱小者的苦难 537
第三十四章 丨 工于心计的老人 544
第三十五章 丨 晴天霹雳 553
第三十六章 丨 可悲的细节 560
第三十七章 丨 在塔楼里 569
第三十八章 丨 权势人物 575
第三十九章 丨 深谋远虑 583
第四十章 丨 静退 590
第四十一章 丨 审判 596
第四十二章 604
第四十三章 611
第四十四章 618
第四十五章 627
感悟一二 639
书后附识 643
(展开全部)

经典金句(13)
《红与黑》的语言简洁而富有哲理,以下是广为流传的经典语句(均来自原著及权威译本):
​​1. 关于野心与阶级​​
“我的梦想,值得我本人去争取,我今天的生活,绝不是我昨天生活的冷淡抄袭。”(于连对自我价值的坚持)
“我出身低微,夫人,但是我并不低贱。”(于连对贵族偏见的反抗)
“专横的舆论能算是舆论吗?无论是在法国的小城市,还是在美利坚合众国,‘专横’就是‘愚昧’。”(于连对阶级压迫的控诉)
​​2. 关于爱情与人性​​
“在这个世界上,我只爱你一个人,瑞那夫人。”(于连对瑞那夫人的深情告白)
“她就用笑来掩饰她的局促不安,这笑容也是勉强装出来的,同时还想以此来引起他的注意,这一点她成功了。”(玛娣儿特对爱情的矛盾心理)
“离别把人类一切的情感都毁灭了。”(于连与瑞那夫人分离后的痛苦)
​​3. 关于命运与死亡​​
“人间地狱就在这里了,只要我走进去,我就不能脱离它了!”(于连入狱后对命运的绝望)
“我绝不请你们的宽恕,我不抱任何幻想,我深信死亡在等着我:它是公正的。”(于连面对死刑时的坦然)
“这就是我的罪行,先生们,我将受到格外严厉的惩罚,因为事实上我不是受到与我同等的人的审判。”(于连对司法不公的控诉)

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注